- place
- I [pleɪs]
nome1) (location, position) posto m., luogo m.
from place to place — da un luogo all'altro
in places — [damaged, worn] in diversi punti, qua e là
place of birth, of work — luogo di nascita, di lavoro
place of residence — (luogo di) residenza
same time, same place — stesso posto, stessa ora
to be in the right place at the right time — essere nel posto giusto al momento giusto
to be in two places at once — essere in due posti contemporaneamente
it's no place for a child! — non è un posto per bambini
this is the place for me! — questo è il posto che fa per me!
in Oxford, of all places! — proprio a Oxford, figurati!
to lose one's place — (in book) perdere il segno; (in speech) perdere il filo (del discorso)
2) (town, hotel, etc.) posto m.a good place to eat — un posto in cui si mangia bene
a little place called... — un piccolo paese che si chiama...
to be seen in all the right places — farsi vedere nei posti giusti
all over the place — (everywhere) dappertutto, ovunque; colloq. [speech] senza capo né coda; [hair] in disordine
3) (home, house) casa f.at, to Jane's place — da Jane, a casa di Jane
a place by the sea — una casa vicino al mare
a place of one's own — un posto tutto per sé
your place or mine? — da te o da me?
4) (seat, space, setting) posto m.to keep a place — tenere un posto
please take your places — accomodatevi per favore
to lay o set a place for sb. — apparecchiare o mettere un posto per qcn
5) (on team, committee, with firm) posto m. (on in)a place as — un posto come [cook, cleaner]
6) BE univ.to get a place on — essere ammesso a [course]
7) (in competition, race) posto m., posizione f.to finish in first place — terminare (una gara) al primo posto
to take second place — fig. (in importance) passare in secondo piano (to rispetto a)
8) (in argument)in the first place — (firstly) in primo luogo; (at the outset) per cominciare, per prima cosa, innanzitutto
9) (in correct position)everything is in its place — è tutto a posto
to hold sth. in place — tenere qcs. al suo posto
in place — [law] esistente; [scheme] in atto
to know one's place — fig. sapere stare al proprio posto
to put sb. in his, her place — rimettere qcn. al suo posto
10) (role)to have no place in — non avere un ruolo in [organization]
to fill sb.'s place — sostituire qcn.
it's not my place to do — non spetta a me fare
11) (situation)in my, his place — al mio, suo posto
to change places with sb. — fare cambio o scambiarsi di posto con qcn
12) (moment) momento m.this is not the place to do — non è il momento di fare
in places — [funny, boring, silly] a tratti, di tanto in tanto
13) out of place [remark, behaviour] fuori luogoto look out of place — [building, person] sembrare fuori posto, stonare
to feel out of place — sentirsi fuori posto
14) in place of al posto di [person, object]••that young man is really going places — colloq. quel ragazzo farà strada
to have friends in high places — avere amici influenti
corruption in high places — corruzione in alto loco
II [pleɪs]to fall o click o fit into place quadrare, diventare chiaro; to go places — AE colloq. andare in giro
verbo transitivo1) (put carefully) porre, mettere, collocare; (arrange) disporre [object]; (locate) collocare, piazzare, mettereto place an advertisement in the paper — mettere un annuncio sul giornale
to place an order for sth. — ordinare qcs.
to place a bet — fare una scommessa
2) fig.to place emphasis on — dare rilievo a
to place one's trust in — riporre la propria fiducia in
to place the blame on — fare ricadere la colpa su
3) (in competition, exam) classificareto be placed third — [horse, athlete] piazzarsi al terzo posto
4) (judge) considerareto be placed among the top scientists — essere considerato tra i migliori scienziati
5) (identify) riconoscere [person, accent]I can't place his face — non so dove l'ho già visto
6) amm. (send, appoint) mettere [student, trainee]; (find home for) trovare una famiglia per [child]to place sb. in charge of staff — affidare a qcn. la responsabilità dell'organico
* * *[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) luogo2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) posto libero3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) posto4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) posto5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) posto6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) posto7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) pagina8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) compito9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) posto10) (house; home: Come over to my place.) casa11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) posto12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) cifra2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) mettere2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) riconoscere•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of* * *I [pleɪs]nome1) (location, position) posto m., luogo m.from place to place — da un luogo all'altro
in places — [damaged, worn] in diversi punti, qua e là
place of birth, of work — luogo di nascita, di lavoro
place of residence — (luogo di) residenza
same time, same place — stesso posto, stessa ora
to be in the right place at the right time — essere nel posto giusto al momento giusto
to be in two places at once — essere in due posti contemporaneamente
it's no place for a child! — non è un posto per bambini
this is the place for me! — questo è il posto che fa per me!
in Oxford, of all places! — proprio a Oxford, figurati!
to lose one's place — (in book) perdere il segno; (in speech) perdere il filo (del discorso)
2) (town, hotel, etc.) posto m.a good place to eat — un posto in cui si mangia bene
a little place called... — un piccolo paese che si chiama...
to be seen in all the right places — farsi vedere nei posti giusti
all over the place — (everywhere) dappertutto, ovunque; colloq. [speech] senza capo né coda; [hair] in disordine
3) (home, house) casa f.at, to Jane's place — da Jane, a casa di Jane
a place by the sea — una casa vicino al mare
a place of one's own — un posto tutto per sé
your place or mine? — da te o da me?
4) (seat, space, setting) posto m.to keep a place — tenere un posto
please take your places — accomodatevi per favore
to lay o set a place for sb. — apparecchiare o mettere un posto per qcn
5) (on team, committee, with firm) posto m. (on in)a place as — un posto come [cook, cleaner]
6) BE univ.to get a place on — essere ammesso a [course]
7) (in competition, race) posto m., posizione f.to finish in first place — terminare (una gara) al primo posto
to take second place — fig. (in importance) passare in secondo piano (to rispetto a)
8) (in argument)in the first place — (firstly) in primo luogo; (at the outset) per cominciare, per prima cosa, innanzitutto
9) (in correct position)everything is in its place — è tutto a posto
to hold sth. in place — tenere qcs. al suo posto
in place — [law] esistente; [scheme] in atto
to know one's place — fig. sapere stare al proprio posto
to put sb. in his, her place — rimettere qcn. al suo posto
10) (role)to have no place in — non avere un ruolo in [organization]
to fill sb.'s place — sostituire qcn.
it's not my place to do — non spetta a me fare
11) (situation)in my, his place — al mio, suo posto
to change places with sb. — fare cambio o scambiarsi di posto con qcn
12) (moment) momento m.this is not the place to do — non è il momento di fare
in places — [funny, boring, silly] a tratti, di tanto in tanto
13) out of place [remark, behaviour] fuori luogoto look out of place — [building, person] sembrare fuori posto, stonare
to feel out of place — sentirsi fuori posto
14) in place of al posto di [person, object]••that young man is really going places — colloq. quel ragazzo farà strada
to have friends in high places — avere amici influenti
corruption in high places — corruzione in alto loco
II [pleɪs]to fall o click o fit into place quadrare, diventare chiaro; to go places — AE colloq. andare in giro
verbo transitivo1) (put carefully) porre, mettere, collocare; (arrange) disporre [object]; (locate) collocare, piazzare, mettereto place an advertisement in the paper — mettere un annuncio sul giornale
to place an order for sth. — ordinare qcs.
to place a bet — fare una scommessa
2) fig.to place emphasis on — dare rilievo a
to place one's trust in — riporre la propria fiducia in
to place the blame on — fare ricadere la colpa su
3) (in competition, exam) classificareto be placed third — [horse, athlete] piazzarsi al terzo posto
4) (judge) considerareto be placed among the top scientists — essere considerato tra i migliori scienziati
5) (identify) riconoscere [person, accent]I can't place his face — non so dove l'ho già visto
6) amm. (send, appoint) mettere [student, trainee]; (find home for) trovare una famiglia per [child]to place sb. in charge of staff — affidare a qcn. la responsabilità dell'organico
English-Italian dictionary. 2013.